- Главная
- Наука
- Образование
- Кафедры ОЯФ
- Кафедра атомной физики, физики плазмы и микроэлектроники
- Квантовой теории и физики высоких энергий
- Кафедра физики космоса
- Кафедра фундаментальных ядерных взаимодействий
- Кафедра общей ядерной физики
- Кафедра физики атомного ядра и квантовой теории столкновений
- Кафедра физики элементарных частиц
- Кафедра физики ускорителей и радиационной медицины
- НИИЯФ-школе
- Учебные лаборатории
- Курсы повышения квалификации
- Научно-образовательная школа Космос
- Кафедры ОЯФ
- Институт
- События
- Ресурсы
Уважаемый Сергей (безфамильный), поскольку зам.директора по АХЧ в связи с болезнью отсутствует, за него отвечу я.
Грузчиков у нас в Институте нет.
В Институте _по совместительству_ работают два такелажника (не _грузчика_). В их обязанности входят такелажные, то есть погрузочно–разгрузочные работы (тяжести, оборудование), подъем и перемещение _негабаритных и тяжеловесных грузов_. В том числе - загрузка заказываемых по специальным заявкам бункеров для негабаритного мусора.
В их обязанности НЕ ВХОДИТ расчистка помещений от накопленного сотрудниками мусора, макулатуры, уборка бытового мусора и перенос такового в мусорный контейнер или бункер. Уборку скопившегося мусора производят сотрудники того подразделения и того помещения, в котором мусор накопился. Еще лучше - убирать его своевременно, не накапливая.
Отдельно отмечу, что данные такелажники с лихвой отрабатывают свои 0.4 ставки. Если хотите, мы можем предложить 0.4 ставки такелажника Вам, поскольку такелажники в Институте нарасхват.
Уточните пожалуйста, что Вы имеете в виду под словами "что-то таскать". Тогда я смогу четко Вам ответить, кто и что должен делать с этим неопределенным "что-то". Замечу, что такелажники не таскают, а аккуратно переносят и грузят.
Также замечу, что "что-то", по правилам русского языка, в написании требует дефис.
С уважением,
нач.ОХЭП И.М.Чуищев